Keine exakte Übersetzung gefunden für ناقل الاتصالات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ناقل الاتصالات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Hay un aneurisma. en la arteria comunicante anterior de su cerebro... el área que controla los impulsos y la compulsión.
    هناك أم دم انه الشريان الداخلي الناقل للاتصالات في دماغه المنطقة التي تتحكم بالاندفاعات و الاملاءات
  • No puedo bajar el cambio. Comunicaciones y servicios de emergencia.
    .لا أستطيع تغيير ناقل الحركة - .الإتّصالات وخدمات الطوارئ -
  • Puede ocurrir que la parte controladora no establezca contacto con el porteador y/o no pueda ser localizada por éste.
    وقد يحدث أن لا يكون الطرف المسيطر على اتصال بالناقل و/أو لا يستطيع الناقل اقتفاء أثره.
  • Algunos consideraron que la última era la solución más viable, porque era habitual que un cargador o vendedor diera instrucciones al porteador de ponerse en contacto con él al llegar a destino e inmediatamente antes de la entrega.
    فقد رأى البعض أن البديل الثاني هو الحل الأنسب عمليا، لأن من المعتاد أن يوجه الشاحن/البائع إلى الناقل تعليمات للاتصال به عند وصول البضاعة إلى المقصد قُبيل تسليمها.
  • La AMIS ya ha concretado e intercambiado oficiosamente con los donantes una serie de rubros específicos en este sentido, entre otros: apoyo a las operaciones (helicópteros de ataque y vehículos blindados de transporte de tropas), capacidad de comunicaciones (estaciones repetidoras, capacidad de difusión de información en tiempo real, competencias profesionales en tecnología de información), capacidades de inteligencia y seguridad (capacitación del personal de los servicios de inteligencia de la AMIS en técnicas modernas de recopilación, procesamiento y difusión de inteligencia; suministro de mapas, fotografías por satélite e información de otra índole), apoyo aéreo (capacidad estratégica de transporte aéreo, parque de aviones para evacuaciones médicas y transporte de personalidades, helicópteros de uso general), apoyo logístico general (vehículos de transporte de tropas, generadores, tiendas de campaña, uniformes, camas, botas, combustible, instalaciones de almacenamiento y apoyo técnico).
    وقد عينت البعثة فعلا عددا من العناصر المحددة في هذا الصدد وأطلعت المانحين عليها بصورة غير رسمية، بما في ذلك ما يلي: دعم العمليات (الطائرات العمودية الهجومية وناقلات الأفراد المدرعة)، وقدرات الاتصالات (محطات أجهزة إعادة الإرسال، وقدرات لنشر المعلومات آنيا، والخبرة في تكنولوجيا المعلومات)، وقدرات الاستخبارات والأمن (تدريب أفراد الاستخبارات التابعين لبعثة الاتحاد الأفريقي على التقنيات الحديثة لجمع الاستخبارات ومعالجتها ونشرها؛ وتوفير الخرائط، والصور الملتقطة بواسطة الأقمار الصناعية وغيرها من المعلومات)، والدعم الجوي (طائرات النقل الجوي الاستراتيجي، وطائرات ثابتة الجناحين لعمليات الإخلاء الطبي وتنقلات كبار الشخصيات، والطائرات العمودية المخصصة للخدمات)، والدعم اللوجستي العام (مركبات نقل القوات، وأجهزة توليد الكهرباء، والخيام، والبدلات الرسمية، والأسرة، والأحذية الطويلة، والوقود، ومرافق التخزين، والدعم الذي يقدمه المهندسون).